2/12/09

Cézanne. Lo que vi y lo que me dijo


Joaquim Gasquet.
Cézanne.
Lo que vi y lo que me dijo.

Traducción de Carlos Manzano.
Pequeña Biblioteca Gadir. Madrid, 2009.

Pocas veces se tiene la posibilidad de leer de primera mano lo que piensa un artista sobre su pintura y sobre su relación con la realidad. Si además esas reflexiones tienen como interlocutor privilegiado a un poeta como Joaquim Gasquet, se entenderá que Cézanne. Lo que vi y lo que me dijo sea un clásico de la teoría y la historia de la pintura.

Se publicó en 1921, el año en que murió Gasquet, que sobrevivió quince años a Cézanne, y está organizado en dos partes. En la primera -Lo que sé o vi de su vida- el poeta amigo del pintor evoca la vida del artista a través de informaciones ajenas y de su propia experiencia. No es estrictamente una biografía, sino algo más sutil y más profundo: una incursión en las claves vitales y estéticas del pintor que osciló entre el arrebato y el desaliento.

Su juventud, el monte Victoire en la Provenza como una referencia constante en sus cuadros y en su vida, desde su nacimiento hasta su muerte; el París en el que se sucedieron fervores y abatimientos; su relación problemática con Zola, que lo convirtió en protagonista de La obra; la vejez prematura y enfermiza en que lo conoció Gasquet; la evocación de su muerte son los momentos centrales de la primera parte del libro.

Lo que me dijo, la segunda parte, es una transcripción libre y detallada de las frecuentes conversaciones que Cézanne mantuvo con Gasquet, un diálogo sobre la experiencia artística, la pintura y los maestros, el color o las líneas.

Una verdadera joya que publica Gadir en su colección de bolsillo, un libro irrepetible que está a medio camino entre la biografía, el libro de conversaciones y el tratado artístico, con reflexiones como esta:

Los colores suben de las raíces del mundo.

Santos Domínguez